Девочка, которая умела летать - читать онлайн книгу. Автор: Виктория Форестер cтр.№ 29

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Девочка, которая умела летать | Автор книги - Виктория Форестер

Cтраница 29
читать онлайн книги бесплатно

– Ой! Ай! Ай! Ой! – звук был едва слышный, тихий такой полустон, какой издаёшь, когда тебе больно, и он определённо исходил от розы. Если мельчайшие брызги чёрного вещества так сильно ожгли Пайпер руку, страшно было и представить их воздействие на нежный цветок.

– Эй, малыш, дай-ка я тебе помогу, – Пайпер потянулась тряпкой, чтобы стереть чёрный налёт с алых лепестков.

– Грррр!

– Не егози одну минутку, и я тебе помогу. А если ты будешь кусаться, я тебе ничем не смогу помочь.

Роза ей не поверила, вероятно, она привыкла ждать от людских рук лишь неприятных манипуляций. Однако она была ослаблена химикатом и не могла сопротивляться в полную силу и после краткой борьбы уступила и допустила до себя Пайпер. Девочка осторожно протёрла привядшие лепестки, а затем сбрызнула розу водой. Роза благодарно встряхнулась.

– Зачем они брызгают на тебя этой гадостью? – Пайпер переставила розу подальше от химиката.

– Гррр!

Пайпер была убеждена, что доктор Хуллиган захочет узнать об этом. Очевидно, от этих Мо и Джесси хорошего не жди, Пайпер при первой же возможности их разоблачит, и тогда всё наладится. А пока – время уходит! – и девочка заспешила к печи для сжигания мусора.

Попрощавшись с розой, Пайпер припустила бегом, чтобы наверстать упущенное время; несколько рядов промелькнули мимо, но затем Пайпер попалась на глаза черепаха со свинцовой пломбой на спине. Пломба была такая тяжёлая, что черепаха едва дышала и только беспомощно перебирала лапами.

– Господи, что с тобой приключилось?

Пайпер остолбенела, не зная на что решиться – если она поможет черепахе, ей нипочём не успеть к печи вовремя. Но если она оставит черепаху на потом, Мо и Джесси наверняка успеют вернуться, и она уже ничего не сможет сделать, не попавшись им.

– Проваль! – При виде замученной черепашки у Пайпер сердце кровью обливалось, нельзя же оставить её мучиться. Ей придётся просто научить жить без маленькой деревянной птички. Выходит, Конрад снова одержит верх.

– Ну-ка, малыш, да ты словно весь мир на спине держишь. Думаю, тебе нужно чуточку помочь. – Пайпер сдвинула засов на клетке и согнула руку так, чтобы ухватить пальцами металлический крюк, удерживающий груз. Пошевелив крючок из стороны в сторону, она сумела его приподнять, и свинцовая пломба откатилась в сторону.

– Так-то лучше, верно?

Черепаха довольно вытянула лапки и сумела подняться. Пайпер отошла, чтобы полюбоваться ею, и вдруг черепаха начала прыгать. Это наибыстрейшая и наипрыгучая черепаха, и не успела Пайпер опомниться, как она сиганула вон из своей клетки.

– А ну вернись! – Пайпер скакнула за черепахой, но та взмывала на три-пять метров в высоту и в два счёта пересекла комнату и выпрыгнула в окно, открывавшееся в атриум.

– Доктору Хуллиган это не понравится, – Пайпер огорчённо повернулась и тут заметила, что за ней внимательно следит маленький чёрный сверчок. Он таращился на неё из-за большой стеклянной колбы, и, похоже, это был тот самый сверчок, с которым девочка познакомилась в лифте. Пайпер склонилась к нему: у сверчка был тот же проникновенный взгляд, и он точно как тогда шевельнул усиками.

– Так вот ты где прячешься! – Пайпер была рада снова увидеть его. На этот раз сверчок не подошёл к краю клетки, чтобы её поприветствовать, и Пайпер скоро поняла почему. Вязкая клееобразная субстанция покрывала его лапки, стреножив их и прилепив к клетке. Сверчок отважно сражался с клеем, изо всех силёнок дёргая задними лапками. К сожалению, чем больше он вырывался, тем больше липкого клейстера размазывалось по его тельцу.

– Эй, маленький. Помнишь меня? Стой смирно. Если ты будешь так мельтешить, ты весь перемажешься. Вот, давай я тебе помогу. Постой смирно минутку. – Пайпер открыла клетку, взяла сверчка и посадила к себе на ладонь. – Ну вот, не всё так плохо. – Пайпер поднесла руку к лицу, и девочка и сверчок посмотрели друг на друга. – Может, тебе немного подсобить?

Сверчок, не моргая, глядел на Пайпер. Пайпер нашла рядом ватные палочки и с их помощью собрала большую часть клея.

– Кто мог взять и сотворить такое?! Это неправильно. Это просто неправильно!

Чёрный сверчок был благодарен за помощь; доверившись Пайпер, он не шевелился и позволил ей собрать большую часть липкой мути. Пайпер только качала головой, думая, что кто-то мог навредить таким простодушным и прекрасным созданиям.

Осторожно сомкнув пальцы над сверчком, Пайпер решила забрать его с собой, чтобы показать доктору Хуллиган, что здесь творится. Лаборатория была настоящей камерой пыток. Да просто стоя на месте, Пайпер была вынуждена смотреть то на одно, то на другое зверство: фиолетовый лебедь плавал в пруду с отбеливателем, восьмирукая обезьяна была спелёнута в смирительную рубашку, так что на свободе оставались только две руки, шагающий нарцисс был привязан к колышку, удерживавшему его в горшке. Такое злодейство и бесчеловечное отношение к живым тварям было невыносимо и непостижимо для Пайпер.

Бух! Бах!

Испугавшись громкого стука, Пайпер вздрогнула и пригнулась, убеждённая, что вот сейчас Мо и Джесси поймают её с поличным. Маленький чёрный сверчок тревожно закопошился.

Бух! Бах!

Звук исходил из небольшой комнатки в конце того же ряда, на полу которого скорчилась Пайпер. Вслушавшись как следует, она поняла, что шум довольно необычный. Явно не человеческого происхождения.

Бух! Бабах!

Дверь в комнату приоткрылась, Пайпер подползла поближе и заглянула внутрь. Увы, в комнате было темно, хоть глаз выколи, и разглядеть хоть что-нибудь было невозможно.

Бух! Бах!

Дрожащей рукой Пайпер толкнула тяжёлую дверь, и она мало-помалу медленно открылась. Свет из лаборатории пролился внутрь и выстелил полосу, пропорциональную открывшемуся проёму двери.

Бух! Бах!

Пайпер задержала дыхание. У чёрной стены смотрового кабинета сидело окутанное мраком существо.

Дрожь пробежала по ногам Пайпер, дыхание вырвалось с присвистом ужаса. Она слышала, как дышит тварь, из темноты за ней следили глаза.

– Здоро́во… – Едва переставляя ноги, Пайпер сделала один осторожный шаг, а затем другой и вошла в комнату. Тишина. – Что это ты здесь делаешь? – Ещё один шажок. Тишина. – Ты не хочешь выйти из этого угла? Жуть, как темно. Я-то темноту не то чтоб сильно люблю. Я бы включила свет, если б знала где. – Теперь Пайпер была уже в середине комнаты, на равном расстоянии от двери и от зверя. Дальше идти она не осмеливалась. Она чувствовала, как он впился в неё взглядом.

Бух! Бах!

Пайпер вздрогнула, ожидая, что тварь набросится на неё. На самом же деле зверь шевельнулся и выпрямил свою длинную шею. Затем он медленно вытянул свою шею к маленькой дрожащей девчушке в центре комнаты. Когда свет упал на его голову, Пайпер увидела, что это был прекрасный серебристый жираф. Он был весь измазан в грязи и выглядел ужасно худым и истомлённым, но все равно его царственная красота была очевидна. Вытянув шею, он оказался нос к носу с Пайпер.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию