Как укротить злодея - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Снегирева cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как укротить злодея | Автор книги - Ирина Снегирева

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Послушайте, герцог! — Теперь я остановилась и развернулась к Риллану. — Раз я являюсь нежелательной гостьей в вашем доме. Может быть, будем считать, что условия вашей просьбы выполнены? Зачем мучиться? Не вижу смысла портить себе аппетит надменными физиономиями.

С каждым сказанным словом очарование дома пропадало. Мне было неприятно тут находиться. Испытание ради карманных денег? Да пусть подавится. Переживу.

— Кх...— неожиданно кашлянул герцог и посмотрел на меня с каким-то подозрением. Сквозь привычную маску надменности проступила задумчивость.

— Чем портить? — сухо переспросил Риллан.

Неправильно я выругалась. Надо было витиеватее. Глядишь, полегчало бы, и лорд ничего не понял.

— Герцог, вы только это услышали? — спросила тихо, но голос разнёсся по всему коридору.

Я смотрела в эти синие озёра и удивлялась, насколько притягательным создала природа этого мужчину. Но при всей своей внешней привлекательности мне он был неприятен. Очень. За короткое время знакомства достал до печёнки.

Что-то такое лорд всё-таки подумал. Надменность никуда не делась, а странная тень, промелькнувшая в глазах, быстро исчезла, сменившись маской холодной вежливости.

— Мари, пойдёмте в столовую.— Элиот изменил тональность на более мягкую и снова подставил руку.

С чем это связано, догадалась быстро.

— Вы обещали всем показать подопечную?

Риллан поморщился:

— Как вы, однако, прямолинейны. Не показать. Познакомить.

Так и знала. Рассчитывать на внезапно проснувшуюся совесть индюка было бы глупо.

Со стороны холла прозвучали шаги и довольный тихий женский смех, перемежаемый мужским. Я видела слуг. Им весело тут работать? Меня это удивило, но взгляд Риллана не отпускал. Казалось, маг что-то пытается прочесть во мне и это слегка нервировало. Сейчас как поймёт, что я самозванка, вообще перестанет церемониться.

— Элиот! — раздался весёлый мужской голос за спиной. — Кто эта прелестная незнакомка? А меня представишь?

Я всё же обернулась, потому что стоять и смотреть на герцога уже не было желания. К нам приближался высокий брюнет с длинными распущенными волосами. Ещё один экземпляр, излучающий силу и сексуальное притяжение. Штампуют их тут, что ли?

Пока незнакомец шёл, я позволила себе разглядеть его чёрную шёлковую рубашку, такого же цвета брюки и туфли. Ворон, одним словом. А взгляд…он цеплял, пронзал и накручивал, словно на вертел. Для коллекции. Я незаметно поёжилась, даже не сомневаясь, что этот товарищ разбил кучу женских сердец и три тележки девичьих. И всё же, он был опасен. Даже полуулыбка смуглого брюнета таила в себе что-то хищное.

Я думала, Риллан надуется как индюк. Он ведь всегда так делал при общении. Неожиданно его лицо разгладилось. Даже проявилось дружелюбие. Не знаю, искренней ли была улыбка на лице опекуна, но она точно была.

— Мари, знакомьтесь. Это Рей Мертон, — произнёс герцог, позволив себе стукнуть кулаком в плечо ворона. Он такого панибратства со стороны опекуна захотелось умыться. Вдруг что-то в глаз попало, и я обозналась.

А как этот Рей посмотрел на меня! Ёлочки зеленые, на ум приходит только слово самец. Словно я была призом в соревнованиях, а у него есть шанс на победу. И понимаю, что не мне одной он расточает такие сказочные улыбки, но стало приятно. Есть же на этом свете располагающие мужчины.

— Рей, это Мари Солар. Я говорил тебе об этом деле.

Капец.

Ну вот просто капец! Другого слова подобрать нельзя. Наверняка свой рассказ опекун снабдил нелестными комментариями. Настроение снова скатилось куда-то под плинтус. Только полуулыбка у меня осталась как приклеенная. Мертон не изменился в лице. Наоборот, потянулся к моей руке, осторожно поднёс её к губам, а затем прикоснулся, чуть задев кожу.

— Я не знал, что подопечные бывают такие хорошенькие,— произнёс смуглый красавчик, высвобождая мою ладонь. — Может, и мне обзавестись?

— Тебе всё ещё мало адепток? — усмехнулся Элиот. — Рей, проводи Мари в столовую, я скоро буду.

Ловко меня препоручили. Сбежать не успела.

— Все уже в сборе? — поинтересовался Мертон.

— Почти. Осталось встретить Гарберов.

Вон оно что. Болонка в компании папы мэрина?

— Смотри, Эл, не заметишь, как женишься, — рассмеялся брюнет.

Я бы поддержала его, да настроения нет. Но ворон прав. Болонки просто так на руках не висят. Они делают это с умыслом. Вцепляются мертвой хваткой и оторвать их можно только вместе с конечностью.

— Рей! Здесь Мари,— укорил друга герцог.

— Простите, милая леди, — извинился брюнетистый болтун, снова окатив меня приятным взглядом. — Но я слышал, вы поступаете в Академию. Значит, будем видеться.

У-у-у, просто мечтаю. И дело не в красавчике, а в самом поступлении.

— Это радует, — я выдавила улыбку, нарочно игнорируя опекуна.

— Могу я вам предложить руку? — Мертон одарил скользящим взглядом и тут же довольно улыбнулся, словно увиденное очень понравилось. Ну как кот, которому в миску положили колбасу.

Отказываться не стала. Мы, девушки, порой такие непостоянные. Интересный мужчина хочет видеть моё лицо за обедом, я не возражаю. Надеюсь, что у Сильвии и Элиота случится несварение от злобы. Почему бы не поприсутствовать на столь весёлом мероприятии. А если кто-то захочет уколоть, так выход я знаю. Но прежде скажу всё, что думаю, и неприятно будет не только мне.

Глава 10. Приятного аппетита. Не подавитесь, пожалуйста

Рука удобно лежала на согнутом локте брюнета. И я даже не подумала отстраниться, когда он предложил сопроводить меня в столовую. Мужчина ничего мне не сделал, в отличие от опекуна. На последнего я даже не взглянула.

—Надеюсь, вы не возражаете против моего соседства? — поинтересовался Мертон.

— А разве есть варианты? — Я наивно похлопала ресницами, памятуя, что будут ещё двое мужчин непонятного возраста. Даже если дедули, то активность Рея подкупала. А кому не нравится, что за ним пытаются ухаживать.

— Меня ваш ответ устраивает, — довольно отозвался спутник и повёл меня дальше.

Столовая была в самых лучших киношных традициях: светлая, просторная, с легкими воздушными тканями на окнах и огромным овальным столом, покрытым белоснежной скатертью. В общем, лорд купался в деньгах и только сиротке Мари грозился урезать карманные деньги. И где справедливость?

Рассуждать на эту тему можно было бесконечно, но некогда. Стоя у окна нас уже поджидали двое незнакомцев лет тридцати. Именно в этот момент я неожиданно задумалась, а сколько же лет самому герцогу?

— Рэй, ты снова с девушкой? — воскликнул тот маг, что стоял ближе.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению