Невеста младшего брата - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Эллисон cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста младшего брата | Автор книги - Юлия Эллисон

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

Я фыркнула. Об этом он мог и не говорить. Уж не совсем дурная, но все же…

— У меня нет ничего подходящего, — призналась вынужденно.

Приехав сюда, я не думала, что придется шастать по ночному саду, чтобы откапывать и закапывать трупы. К тому же чемодан собирала моя маменька лично, и тут имелись лишь те наряды, которые она считала наиболее приемлемыми для юной драконицы, — сплошь светлые, яркие и откровенные. Жениха соблазнять, не иначе.

Ривьер нахмурился.

— Ладно. С этим я тоже что-то придумаю. Главное, волосы убери, чтобы не мешались.

Кивнула. Сделаю высокий пучок. На это моих умений хватало.

—Тогда до вечера, Амалия. — Ривьер смотрел на меня снова странно. Словно... да нет. Все это бред одной юной драконицы со взбесившимися гормонами!

— До вечера…

С ужасом и диким восторгом я наблюдала, как дракон легонько касается моих пальцев, склоняется над ними и осторожно целует. Сердце колотилось как ненормальное, по всему телу пробежало целое стадо мурашек, а в животе снова порхали бабочки.

Кажется, еще немного — и ноги мне тоже откажут… Так что…

— Да! — кивнула я, пока еще вообще могла что-то думать, и быстро дернула дверь своей комнаты. — Я буду ждать! — И захлопнула дверь прямо перед носом дракона. Совершенного дракона с восхитительными синими глазами.

Прислонилась к хлипкой створке с другой стороны и сползла по ней на пол.

Кажется, я начинаю сходить с ума… и это плохо. Это очень-очень плохо! Нельзя влюбляться в этого дракона! Нельзя!


К моему великому облегчению, в комнате никого не оказалось. Ни противной служанки, понятия не имею что делавшей в этом доме, ни вредного жениха. Так что… удовлетворенно усмехнулась, нашаривая взглядом книгу про ювелирные украшения, которую дал мне отец Ривьера и Натана. Самое время почитать!

Еле поднялась на ноги, выбрасывая из головы все лишние мысли, и прошлепала в ванную комнату, пытаясь вспомнить, в какой именно момент я окончательно потеряла свою обувь. Заглянула в зеркало, убеждаясь, что прическа и правда безбожно испорчена, как и платье. Хмыкнув, поплескала в лицо прохладной водичкой и пошла искать расческу.

Сразу же, не став дожидаться вечера, я убрала волосы в высокий пучок, сменила платье на чистое и пока еще не мятое и улыбнулась своему значительно посвежевшему отражению. Тут же плюхнулась на живот на кровать, с восторгом подтягивая к себе книгу. Ну… посмотрим, чем занимается отец моего жениха. Интересно же!

Глава 20. О ночи, полной приключений

— А почему через окно? — меня очень интересовал этот вопрос, хотя бы уже потому, что я снова висела между двумя этажами на лиане, пытаясь нашарить ногой просвет между ветками.

Ладно еще, Рив сдержал свое слово про наряд, и на мне красовалась вполне удобная облегающая одежда. Мужская, правда, но это уже мелочи. Зато подол в ногах не путался, корсет никуда не впивался и не надо было постоянно думать о том, что я куда-то влезу и испачкаюсь. Все было чисто черного цвета, а его запачкать довольно сложно.

— Сейчас по ночам в доме снует слишком много слуг. Идет подготовка к балу в вашу с Натаном честь, так что я просто не хочу нарваться ни на кого даже случайно.

Да, это все объясняло. Только вот…

— Ай! — Чертовы букашки. Муравьи сегодня меня не донимали, зато другие жучки-паучки просто надоели. Особенно комары, так и гудящие прямо над ухом.

— Тихо, — Ривьер шикнул на меня и огляделся по сторонам, стоя внизу. — Кто-то идет! Быстро сползай!

Я чуть слышно выругалась себе под нос, активнее шевеля ногами и руками, но ветки, словно назло, сегодня выглядели слишком хлипкими, и мне постоянно приходилось искать не новую поросль, что так и грозилась порваться, а уже укрепившуюся на стене.

— Прыгай! — Рив подскочил ко мне ближе, подставляя руки, словно я должна была веселой пташкой спорхнуть ему на ладони.

— Обалдел? — Я посмотрела на дракона как на умалишенного. Мне и так уже буквально пара-тройка метров осталась!

— Нет! Уже близко. Если нас заметят, то это будет уже не тайная операция, а явная для всех! Потом все слуги будут перешептываться о том, что мы с тобой в кустах миловались посреди ночи…

А я-то вовсе не прочь помиловаться с этим драконом, пусть даже и в кустах. И слухи при этом меня заботят мало… Но приличия действительно надо соблюдать, и поэтому…

— А ты меня поймаешь? — уточнила, не совсем уверенная в том, что я такая уж пушинка.

— Да. Скорее! — Ривьер явно волновался.

— Что-то не верю я тебе, — прищурилась недоверчиво. С этого дракона станется специально меня уронить. Кости не переломаю, дракон же, но больно точно будет.

— Амалия, обещаю, я поймаю тебя. — Рив смотрел так честно, что я все же поверила.

Вздохнула, вовсе не желая падать спелой грушей ему в руки, но…

— Только не кричи! — успел он предупредить как раз перед тем, как я разжала руки, оттолкнулась ногами и…

— Ай! — взвизгнула приглушенно, действительно едва сдержав испуганный крик.

Падать все-таки оказалось больно, пусть и на руки одному конкретному дракону. Но зато потом… Ощутила его близость как никогда ранее. Бешено колотящееся сердце сделало кульбит от переполняющих эмоций. В животе тут же запорхали бабочки, а глаза сами собой распахнулись, должно быть все же отражая какую-то часть истинных эмоций, которые я сейчас испытывала. Мама раньше часто говорила, что мои глаза не умеют лгать.

— Нам надо бежать. — Ривьер смотрел на меня расширенными зрачками, которые медленно, но верно вдруг начали преобразовываться в драконьи.

— Угу, — это все, что я сейчас способна была выдать, глядя в совершенные синие глаза.

— Бежать… — дракон сказал это снова, но теперь я даже не слышала его слов — просто смотрела на его губы. Яркие, манящие и такие желанные… Дыхание сбилось, а гормоны пришли в полный раздрай. Казалось, все мое существо тянется к этому невероятному дракону, мир сузился до него одного…

Только вот, похоже, я одна страдала обостренной реакцией, потому что уже спустя пару секунд меня бережно поставили за землю и отодвинулись. Едва не застонала от разочарования, но попыталась сохранить невозмутимое выражение на лице. Однако скучать было некогда — дракон тут же схватил меня за руку и помчался куда-то в сад.

Я бежала за ним, еле успевая переставлять ноги.

— Тихо! — Меня первой затолкали в какую-то щель между домом и постройкой, больше похожей на сарай, откуда чудесным образом можно было увидеть практически весь сад с этой стороны здания.

Следом туда же заскочил и Ривьер, сразу испортив мне весь обзор. Я было возмущенно пискнула, но дракон быстро заткнул мне рот рукой и придвинул ближе к себе. Так что теперь я была плотно прижата к нему всем телом, ощущая даже, как заполошно бьется его сердце после быстрого бега, и при этом видела все!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению