Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей - читать онлайн книгу. Автор: Роберт Дж. Харрис cтр.№ 28

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Арти Конан Дойл и Клуб Гробокопателей | Автор книги - Роберт Дж. Харрис

Cтраница 28
читать онлайн книги бесплатно

– Бенджамин был сама доброта, – вспомнила Джеральдина, улыбнувшись студенту. – Постоянно, когда он только мог, заходил навестить моего бедного отца и оказать ему помощь.

– Мне удалось достать немного опия, чтобы облегчить его боли, – продолжил Уоррен, – и как раз под влиянием этого наркотика он начал рассказывать нам о драгоценной реликвии, которую некогда привёз из Крыма.

– Он очень часто упоминал, что реликвия похоронена под знаком «D» и «C», – добавила девушка.

– А каким образом здесь оказался замешан этот злодей полковник Брэкстон Дэш? – осведомился доктор Хартхилл, хмуря брови.

– Я во всём виноват. – Уоррен покаянно опустил голову.

Арти мог сказать по несчастному выражению его лица, что он правда сожалеет об этом, как ни о чём другом.

Джеральдина положила студенту на плечо свою нежную руку.

– Бенджамин, тебе не в чем себя винить. Это было несчастное совпадение обстоятельств.

– Я проводил вечер в игорном доме в компании друзей-студентов – и других, куда менее респектабельных людей, – продолжал Уоррен своё признание. – Вино развязало мне язык, и я случайно упомянул, что один из моих пациентов – ветеран лёгкой бригады. Я даже упомянул его имя – Фрэнсис Паултон. Что-то из моих слов случайно услышал Брэкстон Дэш. Он позвал меня к себе за столик, распил со мной бутылку горячительного и втянул в карточную игру с высокими ставками. К рассвету я был должен ему больше денег, чем мог бы когда-либо в жизни заплатить.

– Не сомневаюсь, ему известно немало грязных шулерских трюков, – нахмурилась Джеральдина.

– Теперь я это знаю, – горько сказал Уоррен. – Как бы то ни было, Дэш втянул меня в долги, а потом сказал, чтобы я не волновался о деньгах – ведь я могу расплатиться с ним небольшой услугой. Оказалось, его родной дядюшка служил в Крыму. Он и пересказал Дэшу слухи про краденый крест и упомянул имена тех, кто подозревался в этом преступлении. Дэш спросил меня, говорил ли при мне Паултон о чём-нибудь подобном, и я – к стыду своему вынужден признать! – выболтал ему всё.

Уоррен длинным глотком допил остатки шерри и со стуком поставил пустой бокал на стол.

– Он заставлял меня делиться любой малейшей информацией касательно места, где спрятан крест, – продолжил студент, немного помолчав. – Дэш был уверен, что пока инвалид находится под моей врачебной опекой, рано или поздно я узнаю от него секрет.

– Бенджамин сразу признался мне в своей ошибке, – защитила студента Джеральдина. – Больше всего я боялась, что Дэш со своими головорезами явится к нам домой и попытается добыть информацию силой.

– Поэтому я делился с ним знаниями лишь настолько, чтобы заставить его поверить: рано или поздно я справлюсь с задачей и узнаю всё, – сказал Уоррен. – Сначала я сказал ему, что крест захоронен в одной из могил, но от такой информации было мало толку. Со временем я сообщил, что нужная могила помечена знаком «D» и «C». К тому же мы с Джеральдиной сами не видели в этом знании большого значения.

– Думаю, могильных камней, где эти буквы стоят в нужном порядке, по всему городу не сосчитать, – объяснила Джеральдина.

– Их не так много, как вы думаете, – возразил Арти. – Дэш разорял все подряд могилы, где встречались литеры «D» и «С» в нужном порядке, к тому же заглавные.

– Да, Дэш в конце концов стал проявлять нетерпение, он устал ждать, – кивнул Уоррен. – Так что он решил начать поиски креста, используя своё знание о метке.

– Чего я не понимаю, – вмешался Свин, – так это зачем он вытаскивал тела? Почему не оставлял их в могилах, раз уж крест не нашёлся? Стоило трудиться, везти их на карьер…

– Как я уже объяснял в ваш предыдущий визит, мистер Гамильтон, – доктор Хартхилл задумчиво сложил пальцы под подбородком, – это больше всего похоже на ложный след.

– Дэш не хотел, чтобы кто-нибудь догадался, за чем он на самом деле охотится, – пояснил Арти.

– Когда скончался мистер Паултон, – сказал Уоррен, – всё, что меня занимало, – это как не дать Дэшу похитить Джеральдину и вытянуть из неё информацию силой. Я убедил его дать мне время, чтобы я продолжил в её компании работать над розысками креста. Но Дэш ужасно давил на меня.

– Наверное, той ночью, когда вы в такой тревоге прибежали домой из тумана, вы пытались избежать встречи с Дэшем? – предположил Арти.

– Да. Я собирался встретиться с Джеральдиной на кладбище Грэйфрайарз и заняться поисками вместе с ней, – объяснил студент. – Но один из моих преподавателей, доктор Белл, заставил меня задержаться в лаборатории и помочь ему с подготовкой оборудования. Ко времени, когда я наконец добрался до кладбища, Джеральдина уже была там – в одиночку.

– А потом я услышала голоса и решила, что это полковник Дэш и его сообщники, – вспомнила девушка. – Тогда я ужасно пожалела о своей поспешности. Поскорее выбралась с кладбища и пустилась бежать домой, а по дороге наткнулась на Бена, который как раз спешил со мной встретиться.

– Я проводил Джеральдину до дома, – продолжил Уоррен. – Но как только мы с ней расстались, я наткнулся на Дэша. Он принялся настойчиво расспрашивать меня, удалось ли мне узнать всё до конца. Я умудрился оторваться от него благодаря туману и сбежал, несколько паникуя.

– Мы с Бенджамином посещали самые разные городские кладбища, – сказала Джеральдина. – Всё искали какой-то окончательный ключ к загадке, где хранится крест.

– Наше намерение было найти его до того, как это сделает Дэш и завладеет сокровищем, – объяснил Уоррен.

– Но пока мы не смогли даже вычислить, какое кладбище имел в виду мой отец, – горестно вздохнула девушка. – Может быть, у вас, дорогие джентльмены, есть идеи, как нам раскрыть эту тайну?

– Наверняка у нас появятся идеи – мы ведь владеем всей возможной информацией, – заверил её Арти. – Разве ваш отец не упомянул, что крест лежит «на кладбище его братьев»?

– Но в этом нет никакого смысла, – ответила Джеральдина. – У моего отца никогда не было ни братьев, ни сестёр.

– Может, он имел в виду солдат, собратьев по оружию? – предположил Свин.

– Об этом я тоже думал, – признался Уоррен. – Но в Эдинбурге нет ни одного кладбища, предназначенного исключительно для солдат.

– Думаю, мне удастся пролить немного света на эту тайну. – Доктор Хартхилл снял очки и постучал по рукописи указательным пальцем. – Скажите, миссис Паултон, ваш отец был верующим человеком?

– В последние годы, – отозвалась девушка, – он очень много размышлял над загробной участью. Он получал большое утешение, читая «Жития святых», а последние его слова, сказанные мне, были – «Бог есть любовь».

Доктор Хартхилл хлопнул в ладоши и воскликнул:

– Конечно же! «Жития святых»!

Свин наклонился к Арти и прошептал другу на ухо:

– Старина доктор ведёт себя как-то странно. Может, ему всё-таки повредило мозг электричеством, как ты думаешь?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию